# What should I check before publishing translated subtitles?

Review line breaks, names, context-heavy phrases, and subtitle readability before final upload.

Canonical URL: https://www.subclip.app/faq/srt-translator-limitations-and-qa-checks

Last modified: 2026-04-20T00:00:00+00:00

**Problem**
Auto translation can be semantically correct but still awkward for viewers.

**What to do**
Run a quick QA pass: check line length, punctuation, proper nouns, and context-sensitive lines.

**Why this helps**
You improve watchability and avoid platform subtitle quality issues.

## Back to FAQ

- [Back to FAQ](https://www.subclip.app/faq)