
あなたはクリエイターになったのであって、
タイムラインを見続けるためではない
Subclipで時間の80%を取り戻そう
これまでのやり方
Before: 手作業の連続
- 何時間もの素材を手で確認
- 字幕作成と装飾を手作業で対応
- 翻訳と音声収録を手作業で実施
- レンダーのたびにアップロード/ダウンロード

年間 1,240 時間を消費
新しいやり方
After: Subclip流
- AIがバズる切り抜きを検出し無音を削除
- シネマ風オート字幕をワンクリック
- AIクローン音声で翻訳と音声生成
- 全プラットフォームへ即時書き出し

Subclipでできること
をチェック
作成・共同作業・共有まで、すべてブラウザ上で完結。
編集
文字起こしテキストでラフカット
Googleドキュメントのように文字起こしを編集し、ミスをすぐにカットして、手作業のやり直しなしでタイムラインを更新できます。NLEタイムラインを DaVinci Resolve、Final Cut Pro、Adobe Premiere Pro に書き出せます。

インテリジェンス
AIによるベストシーン検出
高エネルギー区間、キラーフレーズ、感情の変化を検出して、当たりシーンを自動選定します。
バズスコア92%
エンゲージメント85%
視聴維持78%
ワンクリックで無制限字幕

文字起こし完了

48言語以上のローカル文字起こしで、無制限に字幕を生成し、動画分数も無制限で書き出せます。
Export and Publish for Social Media
Schedule videos for 𝕏 (Twitter) and YouTube. Others coming soon.
16:99:161:1
AI吹き替え + ボイスクローン
元の声のトーンと感情を保ちながら21以上の言語に翻訳できます。
🇺🇸 英語🇪🇸 スペイン語🇫🇷 フランス語+18言語
音声AI
音声強化と無音除去
ノイズ除去、部屋鳴り補正、ポッドキャスト音質改善をワンクリックで。
ノイズ除去
ポッドキャスト音質
ボーカル明瞭化
チームワークフロー
共有と共同作業
チームでプロジェクトを共有し、フィードバックを集め、1つのワークスペースで協業できます。
ASM
アップロード/ダウンロード待ちなし
他社: 45分
Subclip: 8分
Subclipが 役立つ人
編集時間を増やさずに成果を伸ばしたいチームやクリエイター向けです。

クリエイター・ポッドキャスター向け
長尺動画をクリップ化して、再生数を効率よく伸ばせます。

コーチ向け
録画した動画や講座を、自分の声のまま20言語以上に吹き替えできます。

Vlogger向け
字幕、B-Roll、音声強化、ノイズ除去、書き出しまでワンクリックで対応。

代理店・フリーランス向け
無制限の文字起こし、書き出し、共同編集で、コストを抑えて制作量を拡大できます。
ご質問がありますか?こちらまでご連絡ください contact@subclip.app
Our Promise to You
We believe in results and reliable support.
Cancel Anytime
15-Day Satisfaction Guarantee
GDPR Compliant
24/7 Human Support


